Веселье широкое

Блинная ярмарка и богатырские потехи, театрализованный концерт и игры под открытым небом: во Фролово отметили Масленицу

Какая же Масленица без блинов. Красавицы в русских кокошниках угощали ими фроловчан

В воскресенье фроловчане дружно проводили зиму и встретили красавицу-весну. Центром праздничных гуляний стал обновлённый парк «Заречный», благоустроенный в прошлом году по нацпроекту «Жильё и городская среда».

Игры на свежем воздухе – это ещё и способ познакомить детей со старинными народными забавами.
Некоторые смельчаки за пару секунд взбирались на столб и становились обладателями живого приза – петуха.
Шуточными «зазывалками» приглашали всех не стоять, не скучать, а играть и веселиться ростовые куклы.

Администрация и городские учреждения подготовили большую программу. Работало множество интерактивных площадок. Гостям предлагалось поучаствовать в потешных играх, силовых состязаниях, больше всего внимания по традиции привлёк масленичный столб с живым петухом.

Изделиями народных промыслов радовали фроловские рукодельницы.

Можно было здесь увидеть выставку работ народных умельцев, прикоснуться к истории донского казачества. А ещё всех в этот день угощали ароматным чаем, блинами, шашлыками и прочими вкусностями.

Алёша Попович, Весна-красна и другие участники спектакля-концерта.
Прошедшим через «Врата счастья» весь год будут сопутствовать удача и любовь (фроловская народная примета).

Погода не баловала – дул ветер, солнышко спряталось, но фроловчане нашли способ согреться – отправились в пляс. Концерт с элементами театрализации под открытым небом дали вокальные и танцевальные коллективы ГДК. Хороводы и отличное настроение создавали атмосферу широкого веселья.

Кульминация праздника – сжигание чучела Масленицы: «Гори, гори ясно, чтобы не погасло! Чтобы все метели разом улетели!».

Завершился праздник сжиганием чучела Масленицы, символизирующего зиму, все обиды и неудачи. Фроловчане попросили друг у друга прощения.

Всенародные гуляния закончились, начался Великий пост.

Фроловчане – о празднике

Нина Карпинская, пенсионерка:

– Несмотря на то, что год был тяжёлым из-за пандемии, мы, пенсионеры, не унываем. Этот чудесный праздник заряжает бодростью, поднимает настроение. Спасибо администрации города и всем, кто подготовил такую интересную и разнообразную программу. Фроловчанам – здоровья! Берегите себя.

Олеся Жмурина, помощник воспитателя:

– Пришли всей семьёй – с мужем и сыном. Пока осматриваемся: много людей, разные интересные площадки. Музыка играет, народ веселится. Настроение позитивное!

 

Олег Хабаров, электромонтёр:

– За зиму засиделись, что там говорить. Я с удовольствием пришёл сегодня в новый парк встретить весну и знакомых, друзей, с которыми давно не виделся. Душа поёт!

 

Александр и Татьяна Куркины, супруги:

– (мужчина) Сколько красивых женщин сегодня! (лукаво смотрит на супругу). Особенно мне понравилась та, которую… сожгут сегодня (улыбается). Хорошо, что во Фролово сохраняются традиции, Масленица – это ведь не только праздник, но и примирение с ближними, прощение обид.

 

Юрий и Ольга Хуторевы, гости из Чебоксар:

– Мы любим Фролово, приезжаем сюда не часто, в гости к родственникам. В этом парке раньше было запустение, а теперь – такая красота! Чудесное и просторное место для семейного отдыха. Праздник получился весёлым, раздольным. Казаки умеют и работать, и гулять.

 

Григорий Жилин и Светлана Ушакова, супруги:

– Мы пришли с племянниками, поэтому поучаствовали практически во всех конкурсах, это позволило не замёрзнуть в столь не весеннюю погоду. Столько радостных эмоций! Замечательный праздник!

Лидия Ларионова.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

Оставьте первый комментарий

Отправить ответ

Ваш e-mail не будет опубликован.


*